strings.xml ← supportati

Traduci Android strings.xml.
Attributi "name" sempre intatti.

Carica il tuo strings.xml. Ogni valore di stringa viene tradotto e riscritto esattamente dove si trovava — stessi attributi "name", stessi string-array, stesse forme plurali. Inserisci l'output direttamente in res/values-xx/ e compila.

🏷️ attributi "name" intatti 📦 Plurali e array 🌍 Oltre 100 lingue

Da $4.99 · 5.000 parole · Nessun abbonamento

🏷️
attributi "name"
mai toccati
🤖
res/values-xx/
pronto per essere inserito
res/values/strings.xml Pronto
<resources>
<string name="welcome">Welcome back!</string>
<string name="save">Save changes</string>
<string name="login">Sign in</string>
<string name="no_internet">No internet connection</string>
</resources>
Pronto per la traduzione 0%
🤖 values-fr/strings.xml Scarica ↓
🏷️
attributi "name" preservati
100+
lingue di destinazione
3B+
Dispositivi Android
4
Motori IA
3 passaggi

Carica una volta. Ogni locale pronto.

Nessuna modifica degli attributi "name". Nessuna ridenominazione di R.string. Nessun build interrotto.

01

Carica il tuo strings.xml

Drop in your res/values/strings.xml. We parse every <string>, <string-array>, and <plurals> element — leaving every name attribute, translatable="false" marker, and XML structure exactly as-is.

strings.xml
02

Scegli le lingue di destinazione

Scegli i tuoi locale di destinazione. Tutti i valori delle stringhe vengono tradotti in parallelo. Stesso prezzo per parola indipendentemente dal numero di lingue scelte.

🇪🇸 ES 🇫🇷 FR 🇩🇪 DE 🇯🇵 JA
03

Scarica — Inserisci in res/values-xx/

Un file strings.xml per lingua, denominato per il suo locale. Posiziona ogni file nella cartella "values" corretta e Gradle lo rileverà automaticamente — zero modifiche al codice.

values-fr/ values-de/ values-ja/
Struttura garantita

Cambia solo il contenuto testuale. Tutto il resto rimane.

name attributes, translatable="false" strings, format specifiers (%1$s), inline markup (<b>, <i>) — all pass through untouched.

Il tuo file
🤖 res/values/strings.xml
<resources> <string name="app_name" translatable="false">MyApp</string> <string name="greeting">Hello, %1$s!</string> <string name="checkout_title">Order confirmed</string> </resources>
✓ Dopo DocTranslate.AI (FR)
🤖 res/values-fr/strings.xml
<resources> <string name="app_name" translatable="false">MyApp</string> ← saltato <string name="greeting">Bonjour, %1$s !</string> ← %1$s sicuro <string name="checkout_title">Commande confirmée</string> </resources>
🏷️
attributi "name"
Every name="..." preserved exactly — R.string references stay valid
🚫
translatable="false"
Le stringhe escluse a priori non vengono inviate per la traduzione, copiate così come sono
%1$s
Specificatori di formato
Gli argomenti posizionali %1$s, %2$d, %3$f vengono passati intatti
📦
string-array
Ogni <item> tradotto individualmente, l'ordine dell'array preservato
🔢
Forme plurali
Ogni <plurals> <item> tradotto individualmente — attributi di quantità (one, other, few…) preservati esattamente come sono
<b>
Markup inline
I tag <b>, <i>, <u>, <font> vengono preservati con tutti gli attributi intatti
Chi lo usa

Progettato per ogni team Android che spedisce a utenti globali

📱

App Android per i consumatori

Traduci il tuo strings.xml completo in ogni locale a cui la tua app è destinata. Un unico caricamento — tutte le cartelle values-xx/ consegnate.

values-fr/ · values-de/ · values-ja/
🏢

App MDM e B2B aziendali

Strumenti interni distribuiti in uffici globali — traduci rapidamente le stringhe dell'interfaccia utente senza un team di localizzazione dedicato.

strings.xml · 1,200 strings · 8 locales
🎮

Giochi Android

Stringhe UI, etichette menu, testo tutorial — traduci tutto in un unico lavoro. Plurali per i conteggi degli elementi gestiti correttamente.

strings_en.xml → 12 locales
🛒

E-commerce e Fintech

Flussi di pagamento, messaggi di errore, testo delle notifiche push — stringhe critiche tradotte accuratamente da modelli IA ottimizzati per la precisione.

checkout_strings.xml · %1$s safe
🔌

Autori di SDK e librerie

Stai distribuendo un SDK Android con un'interfaccia utente integrata? Traduci le tue stringhe predefinite in modo che gli integratori ottengano un'esperienza localizzata pronta all'uso.

sdk_strings.xml → shipped locales
🌏

APAC e mercati emergenti

Hindi, indonesiano, vietnamita, tailandese, arabo — il motore di Google Translate copre coppie linguistiche rare che altri strumenti non rilevano.

values-hi/ · values-id/ · values-ar/
Motori IA

Tu scegli l'IA.
Noi preserviamo l'XML.

Abbina il motore al contenuto della tua app — testo UI, marketing o coppie linguistiche rare.

Claude

Massima qualità

Ideale per testi di marketing, flussi di onboarding e stringhe dell'interfaccia utente dove il tono è importante.

ChatGPT

Veloce e affidabile

Ottimo tuttofare per schermate di impostazioni, messaggi di errore e stringhe di sistema.

DeepL

Lingue europee

Standard di settore per stringhe di app in DE, FR, ES, IT, NL.

Google

Massima copertura

Oltre 100 lingue. Ideale per APAC, arabo e coppie linguistiche rare.

FAQ

Domande frequenti

🤖

Il tuo strings.xml.
Ogni locale.
Zero modifiche agli attributi.

Piani a partire da $4.99. 5.000 parole. Nessun abbonamento richiesto.

Acquisto una tantum · Crediti validi 1 anno · Nessun abbonamento

Related formats