.po .pot ← pris en charge

Traduire les fichiers PO.
Les msgids toujours intacts.

Téléchargez votre fichier .po ou .pot. Chaque msgstr est traduit et réécrit exactement là où il se trouvait — mêmes msgids, mêmes commentaires, mêmes formes plurielles. Réintégrez-le dans votre projet sans toucher à une seule configuration.

🔑 msgids jamais touchés 💬 Commentaires préservés 🌍 Plus de 100 langues

À partir de 4,99 $ · 5 000 mots · Sans abonnement

🔑
msgids
jamais touchés
💬
Commentaires
toujours préservées
django.po Prêt
#: src/views.py:42
msgid "Welcome back!"
msgstr "Welcome back!"
#: src/forms.py:18
msgid "Save changes"
msgstr "Save changes"
#: src/forms.py:24
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: src/errors.py:9
msgid "File not found"
msgstr "File not found"
Prêt à traduire 0%
📝 django_FR.po Télécharger ↓
🔑
msgids préservés
100+
langues cibles
formes plurielles
4
Moteurs d'IA
3 étapes

Télécharger une fois. Chaque locale prête.

Aucune modification de msgid. Pas de drapeaux "fuzzy" laissés. Aucune importation cassée.

01

Téléchargez votre .po / .pot

Déposez n'importe quel fichier PO ou POT. Nous analysons chaque msgid, msgstr, forme plurielle et commentaire — en laissant chaque msgid, référence et drapeau exactement tel quel.

.po .pot
02

Choisissez vos langues cibles

Choisissez vos locales cibles. Toutes les valeurs msgstr sont traduites en parallèle. Même prix par mot, quel que soit le nombre de langues que vous choisissez.

🇪🇸 ES 🇫🇷 FR 🇩🇪 DE 🇯🇵 JA
03

Téléchargement — Intégration à votre projet

Un .po par langue. Même structure, mêmes msgids, mêmes commentaires. Exécutez msgfmt et livrez — aucune modification de code nécessaire.

django_fr.po django_de.po
Structure garantie

Seul le msgstr change. Tout le reste reste.

msgids, commentaires, références, formes plurielles, drapeaux et l'en-tête du fichier — tout est transmis sans modification.

Votre fichier
📝 django.po
#: src/views.py:42 msgid "Checkout complete" msgstr "" #: src/views.py:67 msgid "Your order is on its way." msgstr ""
✓ Après DocTranslate.AI (FR)
📝 django_fr.po
#: src/views.py:42 ← référence inchangée msgid "Checkout complete" msgstr "Commande confirmée" #: src/views.py:67 msgid "Your order is on its way." msgstr "Votre commande est en chemin."
🔑
msgids
Les chaînes source ne sont jamais lues pour la traduction, jamais modifiées
💬
Commentaires
msgid_plural et toutes les entrées msgstr[n] sont gérées correctement
📦
Formes plurielles
msgid_plural et toutes les entrées msgstr[n] sont gérées correctement
🗂️
En-tête de fichier
L'en-tête `Language:` est mis à jour pour la locale cible — toutes les autres métadonnées sont transmises inchangées
🔗
Références source
Les paires `Fichier:ligne` (#:) sont transmises octet par octet de manière identique
📄
Encodage
Sortie UTF-8, en-tête Content-Type mis à jour automatiquement
Qui utilise cette fonctionnalité

Conçu pour tous ceux qui déploient projets gettext

🐍

Applications Django et Python

Traduisez votre django.po dans chaque locale. Déposez la sortie dans votre répertoire `locale` et exécutez `compilemessages`.

locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
🌐

WordPress et PHP

Fichiers .po de thèmes et de plugins — traduisez les msgstrs, conservez les msgids, transmettez la sortie à msgfmt.

my-theme-fr_FR.po → .mo
🦀

Applications de bureau et CLI

Fichiers GNU gettext .po de n'importe quel langage — C, Rust, Go, Ruby — tous traités de la même manière.

app.pot → fr.po · de.po · ja.po
📦

Projets Open-Source

Lancez une nouvelle locale pour votre projet OSS en quelques minutes. Donnez la sortie à votre communauté pour révision.

messages.pot → 10 locales
🛒

Plateformes E-commerce

Exportations PO WooCommerce, Magento, PrestaShop — traduisez les chaînes de produits et le texte de l'interface utilisateur, réimportez immédiatement.

woocommerce-fr_FR.po
🎮

Jeux et médias interactifs

Godot et d'autres moteurs exportent des fichiers PO gettext. Traduisez le dialogue et les chaînes d'interface utilisateur en masse, préservez chaque contexte.

game.pot → fr.po · de.po
Moteurs d'IA

Vous choisissez l'IA.
Nous préservons les msgids.

Adaptez le moteur à votre type de contenu — chaînes d'interface utilisateur, contenu marketing ou texte technique à grand volume.

Claude

Meilleure qualité

Idéal pour le contenu marketing, le contenu créatif et les chaînes d'interface utilisateur où le ton est important.

ChatGPT

Rapide et fiable

Excellent tout-rond pour les chaînes d'applications, les messages d'erreur et les descriptions de produits.

DeepL

Langues européennes

Standard de l'industrie pour les fichiers de paramètres régionaux DE, FR, ES, IT, NL.

Google

Couverture maximale

Plus de 100 langues. Idéal pour l'APAC et les paires de langues rares.

FAQ

Questions fréquentes

📝

Votre fichier .po.
Chaque locale.
Aucune modification de msgid.

Formules à partir de 4,99 $. 5 000 mots. Aucun abonnement requis.

Achat unique · Crédits valides 1 an · Sans abonnement