Laden Sie Ihre XLIFF-Datei hoch. Wir fügen den Ziel-Elementen den übersetzten Inhalt hinzu — jede trans-unit-ID, Quelltextsegment, Statusattribut und Metadaten bleibt unverändert. Importieren Sie direkt in Ihr TMS.
Ab 4,99 $ · 5.000 Wörter · Kein Abonnement
Keine Einheitänderungen. Keine TMS-Änderungen. Keine defekten Importe.
Legen Sie Ihre XLIFF-Datei von einem beliebigen CAT-Tool ab — SDL Trados, memoQ, Xcode, Angular i18n. Wir analysieren jede trans-unit und extrahieren Quellstrings, während wir alle Metadaten, Notizen und Attribute intakt lassen.
Wählen Sie Ihre Zielsprache. Alle Quellsegmente werden parallel übersetzt und in die entsprechenden Zielelemente geschrieben. Gleicher Preis pro Wort, unabhängig von der Dateigröße.
Eine XLIFF pro Sprache mit jedem Zielsegment ausgefüllt. Direkt in Ihr TMS, CAT-Tool oder Ihre Lieferpipeline importieren — keine Formatumwandlung erforderlich.
Quellsegmente, trans-unit-IDs, Statusattribute, Notizen und alle Metadaten — völlig unverändert.
Angular i18n, Vue i18n XLIFF-Exporte — übersetzen Sie Quellstrings, importieren Sie ohne Änderungen zurück in Ihre i18n-Pipeline.
Xcode XLIFF-Exporte für Localizable.strings — jeder NSString extrahiert, übersetzt und in das richtige Zielelement zurückgeschrieben.
Vorübersetzen Sie XLIFF-Batches vor der menschlichen Überprüfung — KI füllt das Ziel, Ihre Linguisten konzentrieren sich nur auf hochwertige Segmente.
Integrieren Sie als Vorübersetzungsschritt in Phrase, Lokalise oder Crowdin — füllen Sie offensichtliche Segmente vor der menschlichen QA aus, um die Bearbeitungszeit zu verkürzen.
Unity, Unreal oder benutzerdefinierte Spielstrings in XLIFF — übersetzen Sie alle Dialoge und UI-Kopien in einem Schritt, während Sie jeden Spielidentifikator sicher halten.
XLIFF aus InDesign- oder Illustrator-Exporte — übersetzen Sie redaktionelle Inhalte, während Sie alle Layout-Metadaten und Formatmarker beibehalten.
Passen Sie die Engine an Ihren Inhalt an — Marketing, technische oder spezialisierte Terminologie.
Beste Qualität
Ideal für Marketingtexte, UI-Strings und Inhalte, bei denen Ton und Stil wichtig sind.
Schnell & zuverlässig
Tolle Allroundlösung für technische Dokumentation, App-Strings und Fehlermeldungen.
Europäische Sprachen
Branchenstandard für DE, FR, ES, IT, NL XLIFF-Inhalte.
Maximale Abdeckung
Über 100 Sprachen. Am besten für APAC, Arabisch und seltene Sprachpaare.
Pläne ab 4,99 $. 5.000 Wörter. Kein Abonnement erforderlich.
Einmaliger Kauf · Guthaben gültig 1 Jahr · Kein Abonnement