.poまたは.potファイルをアップロードしてください。すべてのmsgstrが翻訳され、元の場所 — 同じmsgid、同じコメント、同じ複数形 — に正確に書き戻されます。設定を一切変更することなく、プロジェクトに戻すことができます。
$4.99から · 5,000語 · サブスクリプションなし
msgid編集なし。ファジーフラグなし。インポート破損なし。
任意のPOまたはPOTファイルをドロップしてください。すべてのmsgid、msgstr、複数形、コメントを解析し、すべてのmsgid、参照、フラグはそのまま残します。
ターゲットロケールを選択してください。すべてのmsgstr値が並行して翻訳されます。選択する言語の数に関わらず、単語あたりの価格は同じです。
言語ごとに1つの.poファイル。同じ構造、同じmsgid、同じコメント。msgfmtを実行してリリース — コード変更は不要です。
msgid、コメント、参照、複数形、フラグ、およびファイルヘッダー — すべて変更されずにパススルーされます。
django.poをすべてのロケールに翻訳します。出力をlocaleディレクトリにドロップし、compilemessagesを実行します。
テーマとプラグインの.poファイル — msgstrを翻訳し、msgidを保持し、出力をmsgfmtに渡します。
C、Rust、Go、Rubyなど、あらゆる言語のGNU gettext .poファイルはすべて同じ方法で処理されます。
数分でOSSプロジェクトの新しいロケールを立ち上げます。出力をコミュニティに渡してレビューしてもらいます。
WooCommerce、Magento、PrestaShopのPOエクスポート — 商品の文字列とUIコピーを翻訳し、すぐに再インポートします。
Godotやその他のエンジンはgettext POファイルをエクスポートします。ダイアログとUI文字列を一括翻訳し、すべてのコンテキストを保持します。
コンテンツタイプ(UI文字列、マーケティングコピー、大量の技術テキスト)に合わせてエンジンを選択してください。
最高品質
トーンが重要なマーケティングコピー、クリエイティブコンテンツ、UI文字列に最適です。
高速で信頼性が高い
アプリの文字列、エラーメッセージ、製品説明に優れた万能型です。
欧州言語
ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、オランダ語のロケールファイルの業界標準。
最大限のカバー範囲
100以上の言語に対応。APACや希少言語ペアに最適。
プランは$4.99から。5,000語。サブスクリプション不要。
一回購入 · クレジットは1年間有効 · サブスクリプションなし