Sube tu .srt o .vtt. Cada bloque de aviso se traduce — y cada marca de tiempo se preserva hasta el milisegundo. Tu video permanece perfectamente sincronizado, en cualquier idioma, sin necesidad de re-sincronización.
Desde $4.99 · 5,000 palabras · Sin suscripción
Sin re-sincronización manual. Sin edición de marcas de tiempo. Sin subtítulos rotos.
Agrega tu archivo .srt o .vtt. Analizamos cada bloque de aviso — número de índice, marcas de tiempo y texto — mientras mantenemos la estructura completamente intacta.
Solo se envía el texto de los subtítulos para traducción. Los números de aviso, las marcas de tiempo y las líneas en blanco nunca se modifican — solo las palabras que lee tu audiencia.
Un archivo por idioma. Mismo formato, misma estructura. Carga directamente en YouTube, Premiere, DaVinci Resolve o cualquier plataforma de video — sin necesidad de re-sincronización.
Marcas de tiempo, números de aviso, saltos de línea y marcadores estructurales nunca son tocados.
Llega a audiencias globales en YouTube. Sube archivos .srt traducidos directamente — YouTube los empareja con tu video al instante.
Traduce el contenido de tu curso para estudiantes de todo el mundo. Los subtítulos sincronizados perfectamente para cada lección, cada módulo.
Entrega subtítulos para distribución internacional. Archivos SRT listos para transmisión sin desplazamiento de fotogramas y sin necesidad de re-sincronización.
Asambleas, demostraciones de productos y videos de capacitación — subtitulados para cada oficina regional en minutos, no en semanas.
Convierte tu transcripción en subtítulos localizados para cargar en podcast de video. Cada palabra cae en el segundo correcto.
Subtítulos listos para publicar en Instagram Reels, TikToks, vídeos de LinkedIn — en cada idioma de destino.
Los subtítulos son breves y contextuales. Combina el motor con tu tipo de contenido.
Mejor calidad
Ideal para contenido creativo, de marketing y documental donde el tono es importante.
Rápido y confiable
Gran opción para vídeos educativos y corporativos.
Idiomas europeos
Estándar de la industria para subtítulos en DE, FR, ES, IT, NL.
Cobertura máxima
Más de 100 idiomas. Mejor para APAC y combinaciones de idiomas raras.
Planes desde $4.99. 5,000 palabras. Sin suscripción requerida.
Compra única · Créditos válidos por 1 año · Sin suscripción