Sube tu archivo Localizable.strings. Cada clave, bloque de comentario y marcador de posición %@ se preservan. Solo se traducen los valores de cadena: tus llamadas NSLocalizedString() siguen siendo válidas.
Desde $4.99 · 5,000 palabras · Sin suscripción
Sin cambios en las claves. Sin ediciones de comentarios. Sin llamadas rotas a NSLocalizedString().
Inserta tu Localizable.strings (o cualquier archivo .strings nombrado) de tu proyecto de iOS, macOS, tvOS o watchOS. Procesamos cada par clave = "valor"; mientras dejamos todos los bloques de /* comentario */ intactos.
Elige tus localidades objetivo. Todos los valores de cadena traducidos en paralelo. Mismo precio por palabra sin importar cuántos idiomas selecciones.
Un Localizable.strings por localidad. Inserta en fr.lproj, de.lproj, ja.lproj: NSLocalizedString() los recoge automáticamente. Sin cambios necesarios en el proyecto de Xcode.
Claves, bloques de comentario, marcadores de posición %@: todo pasa intacto.
Traduce todos los archivos Localizable.strings en tu aplicación de iOS: copia de incorporación, etiquetas de la interfaz de usuario, texto de notificaciones push y mensajes de error localizados en una sola carga.
Aplicaciones de macOS que utilizan NSLocalizedString para localización: traduce todos los archivos .strings para tus localidades soportadas sin tocar el código de Swift o Objective-C.
Aplicaciones de Apple Watch y Apple TV que comparten la localización .strings con una aplicación compañera de iOS: traduce todos los objetivos en un solo paso.
¿Publicando un Paquete de Swift con cadenas visibles para el usuario? Traduce tus archivos .strings empaquetados para que los desarrolladores que importen tu paquete obtengan mensajes localizados por defecto.
Juegos móviles dirigidos a mercados globales: traduce todas las cadenas de la interfaz de usuario, nombres de logros y descripciones de compras dentro de la aplicación, manteniendo intactas tus cadenas de SpriteKit y SceneKit.
Grandes aplicaciones internas de iOS con cientos de cadenas localizadas: traduce en lote, preserva todas las claves y comentarios, despliega a través de MDM sin cambios de código.
Empareja el motor con tu contenido: copia de incorporación, etiquetas de la interfaz de usuario o descripciones de compras dentro de la aplicación.
Mejor calidad
Ideal para flujos de onboarding, cadenas de marketing y texto de aplicaciones donde el tono es importante.
Rápido y confiable
Genial para etiquetas de UI, mensajes de error y cadenas de validación.
Idiomas europeos
Estándar de la industria para aplicaciones de iOS en DE, FR, ES, IT, NL.
Cobertura máxima
Más de 100 idiomas. Mejor para idiomas de APAC, árabe y combinaciones de locales raras.
Planes desde $4.99. 5,000 palabras. Sin suscripción requerida.
Compra única · Créditos válidos por 1 año · Sin suscripción