.resx ← tuettu

Käännä RESX-tiedostot.
Avaimet aina ennallaan.

Lataa .resx-tiedostosi. Jokainen data name -attribuutti, type -attribuutti, kommentti ja skeemaelementti säilytetään. Vain merkkijonoarvot käännetään – ResourceManager-kutsusi pysyvät kelvollisina.

🔷 Avaimet säilytetty 📐 Skeema ehjä 🌍 Yli 100 kieltä

Alkaen 4,99 $ · 5 000 sanaa · Ei tilausta

🔷
nimi avaimet
aina säilytetty
📐
Skeema
aina kelvollinen
Resources.resx Valmis
<data name="WelcomeMessage">
<value>Welcome to our application</value>
</data>
<data name="SaveButton">
<value>Save</value>
</data>
<data name="ErrorNotFound">
<value>The resource was not found.</value>
</data>
Valmis käännettäväksi 0%
🔷 Resources.fr.resx Lataa ↓
🔷
nimi avaimet säilytetty
100+
kohdekielet
.NET
ResourceManager valmis
4
Tekoälymoottorit
3 vaihetta

Lataa kerran. Jokainen kielialue valmis.

Ei avainmuutoksia. Ei skeemamuokkauksia. Ei rikkinäisiä ResourceManager-kutsuja.

01

Lataa .resx-tiedostosi

Pudota .resx-tiedostosi mistä tahansa .NET-projektista – ASP.NET, WinForms, WPF, Xamarin. Jäsenämme jokaisen data-elementin jättäen kaikki name-attribuutit, type-attribuutit ja xsd-skeeman otsakkeen ennalleen.

.resx
02

Valitse kohdekielet

Valitse kohdekulttuurit. Kaikki merkkijonoarvot käännetään samanaikaisesti. Sama sanahinta riippumatta siitä, kuinka monta kieltä valitset.

🇫🇷 FR 🇩🇪 DE 🇯🇵 JA
03

Lataa – Lisää .NET-projektiisi

Yksi .resx per kulttuuri (Resources.fr.resx, Resources.de.resx). Lisää projektiisi, aseta kulttuuri satelliittikokoonpanossa, ja ResourceManager.GetString() toimii välittömästi.

Resources.fr.resx Resources.de.resx
Rakenne taattu

Vain merkkijonoarvot muuttuvat. Kaikki muu säilyy.

name-attribuutit, type-attribuutit, comment-elementit, xsd-skeeman otsake – kaikki säilyvät koskemattomina.

Tiedostosi
🔷Resources.resx
<data name="PageTitle" xml:space="preserve"> <value>Account Settings</value> <comment>Browser tab title</comment> </data>
✓ DocTranslate.AI:n jälkeen (FR)
🔷Resources.fr.resx
<data name="PageTitle" xml:space="preserve"> ← nimi muuttumaton <value>Paramètres du compte</value> ← käännetty <comment>Browser tab title</comment> ← kommentti muuttumattomana </data>
🔷
nimiattribuutit
Jokainen nimi-attribuutti säilytetty – ResourceManager.GetString() -kutsut pysyvät kelvollisina
📝
kommenttielementit
Kehittäjän kommentit ja muistiinpanot kopioidaan sellaisenaan
📐
xsd-skeeman otsake
Tiedoston yläosassa oleva XML-skeemamäärityslohko säilytetään täsmälleen
🏷️
tyyppiattribuutit
data-elementtien type- ja mimetype-attribuutit säilyvät ennallaan
🔤
Avainten järjestys
Sama data-elementtijärjestys kuin lähdetiedostossa säilytetty
📄
Koodaus
UTF-8-tuloste yhteensopiva Visual Studion ja MSBuildin kanssa
Kuka tätä käyttää

Rakennettu jokaiselle .NET-tiimille, joka toimittaa globaalisti

🌐

ASP.NET-verkkosovellukset

Käännä kaikki .resx-resurssitiedostot ASP.NET MVC- tai Razor Pages -sovelluksessasi – käyttöliittymän otsikot, virheilmoitukset ja validointimerkkijonot lokalisoituna yhdellä latauksella.

Resources.resx → Resources.fr.resx
🖥️

WinForms & WPF Desktop -sovellukset

Lokalisoi Windowsin työpöytäsovelluksia Euroopan tai APAC-markkinoille – käännä kaikki lomaketekstit ja valintaikkunat säilyttäen satelliittikokoonpanosi rakenteen.

Form1.resx · strings.resx
📱

Xamarin & MAUI mobiilisovellukset

Monialustaiset Xamarin.Forms- tai .NET MAUI -sovellukset, jotka käyttävät .resx-tiedostoja lokalisointiin – käännä kaikki AppResources.resx-tiedostot jokaiselle kohdeympäristölle.

AppResources.resx · MAUI-ready
🔌

.NET-kirjastot ja NuGet-paketit

Toimitatko NuGet-pakettia, jossa on käyttäjälle näkyviä viestejä? Käännä upotetut .resx-tiedostosi, jotta kehittäjät saavat lokalisoidut virheilmoitukset heti käyttöön.

Exceptions.resx · Messages.resx
🏢

Yritysten ERP- ja CRM-järjestelmät

Suuret sisäiset .NET-sovellukset sadoilla resurssiavaimilla – käännä eräajossa, säilytä kaikki avainviittaukset, ota käyttöön satelliittikokoonpanoihin.

UIResources.resx · 800 keys

Blazor-verkkosovellukset

Blazor Server- ja WebAssembly-sovellukset, jotka käyttävät IStringLocalizeria .resx-tiedostojen kanssa – käännä kaikki resurssitiedostot tuetuille kulttuureillesi.

SharedResource.resx · Blazor-ready
Tekoälymoottorit

Sinä valitset tekoälyn.
Me säilytämme avaimet.

Yhdistä moottori sisältöösi – käyttöliittymäkopio, virheilmoitukset tai erikoistunut toimialasanasto.

Claude

Paras laatu

Ihanteellinen markkinointiin suuntautuvaan käyttöliittymätekstiin, perehdyttämisprosesseihin ja merkkijonoihin, joissa sävyllä on merkitystä.

ChatGPT

Nopea ja luotettava

Erinomainen virheilmoituksiin, validointimerkkijonoihin ja tekniseen käyttöliittymätekstiin.

DeepL

Euroopan kielet

Alan standardi DE-, FR-, ES-, IT-, NL .NET -resurssitiedostoille.

Google

Suurin kattavuus

Yli 100 kieltä. Paras APAC:lle, arabiakielisille ja harvinaisille kielipareille.

FAQ

Yleisiä kysymyksiä

🔷

.resx-tiedostosi.
Jokainen kulttuuri.
Nolla avaimen muutosta.

Suunnitelmat alkaen 4,99 $. 5 000 sanaa. Ei vaadi tilausta.

Kertaluonteinen osto · Kreditit voimassa 1 vuoden · Ei tilausta